Mittwoch, März 31, 2010

Welcome Party ☆

In letzter Zeit war ich ein bisschen schreibfaul ((^^;;)


Verzeiht, verzeiht ☆


Aber hier mal ein kleiner neuer Bericht was ich inzwischen getrieben habe, allzuviel war es aber nicht. (^^) Generell habe ich mich mit meinen Freunden hier getroffen und wir sind gemeinsam ausgegangen.

Am 20. März gab es eine Welcome-Party für einen Freund, der jetzt nach Tokyo gekommen ist und hier zum Arbeiten anfängt. (^^) Wir sind gemeinsam ins Izakaya gegangen und haben dort gefeiert und viel geplaudert über die ganze Zeit die wir uns nicht gesehen haben, was ungefähr ein Jahr ist oder so~ Andere habe ich teilweise noch länger nicht mehr gesehen, deswegen war es eine wirklich schöne Feier. (^^)
Alle in der Runde habe ich in Österreich kennengelernt und alle können auch Deutsch sprechen, aber die Runde lief ganz in japanischer Sprache. (waren auch insgesamt nur zwei Österreicher in der Runde)


Ich freue mich schon sehr auf unser nächstes Treffen ♡

Montag, März 15, 2010

seit ungefähr 3 Jahren   3年ぶり位


heute bin ich kurzfristig auf eine Abschiedsfeier von einer Ausstauschstudentin eingeladen worden und wir haben uns in Shimokitazawa getroffen und ich habe mich wirklich sehr gefreut, dass ich einen sehr alten Freund nach drei Jahren wieder getroffen habe. Ich habe ich vor über 5 Jahren in Österreich kennengelernt und er hat mir sehr beim Japanisch-Reden Mut gemacht.
Er hat auch gemeint, dass mein Japanisch wahnsinnig gut geworden ist, denn als ich ihn damals kennengelernt habe, konnte ich nichts reden, wiel ich absolut keinen Mut dazu hatte und immer sehr große Angst vor Fehlern hatte. (^^")
Mittlerweile arbeitet er schon schön brav in Tokyo.
Die Abschiedsfeier sonst war wirklich sehr nett und ich habe einige neue Menschen kennengelernt und wir haben uns auch schon ausgemacht, dass wir uns wieder treffen werden und einen draufmachen werden. (^^)

btw, das Foto sind einige Quallen im Aquarium in Osaka.


今日、突然友達に留学生の送別会に誘われました。下北沢で会って、一緒にバーに行きました。とても喜ぶことがありました。3年ぶりですよね。あの人は5年前オーストリアで会って、日本語を話すで勇気を与えてくれました。ちょっとあの人のおかげで喋れるようになりました。☆3年間に全然会わなかったので、私に日本語の上達を見えませんでした。だから、今日褒めてくれました。あの人と出会ったときに私はまったく喋れなくて、全然話す勇気もなかったし、間違いを凄く怖かったです。((^^;;)
送別会はとても楽しくて、新しい出会いをしました。もう、また会う約束をしました。

楽しみにしています。

ところで、写真は大阪にある海遊館のクラゲです。

Mittwoch, März 10, 2010

Osaka 大阪

Letzte Woche am Mittwoch in der Nacht bin ich mit dem Nachtbus nach Osaka gefahren um eine Freundin aus Österreich zu besuchen, die ab jetzt in Japan für längere Zeit studieren wird und da sie, bevor das nächste Semester beginnt, noch Zeit hat.
Am nächsten Morgen bin ich dann ziemlich müde in Osaka angekommen, aber da es erst morgen war, haben wir noch was unternommen, morgens zu schlafen is ja auch net so das wahre. XD (obwohl ich das sehr oft mache XD)
Gleich am ersten Tag hat Claudia mir ihre Uni gezeigt, wo sie die nächsten drei Jahre sein wird und wir haben auch das Mensa-Essen dort genossen. Anschließend sind wir noch zum Kendo-Club gegangen. Ich wollte wissen, wo sie Kendo angefangen hat zu lernen. Eigentlich wollten wir nur kurz vorbeischauen, aber wir sind dann irgendwie durch den einen Trainierenden ziemlich dort hängengeblieben und haben bis zum Schluss zugeschaut. War mal recht interessant ein anderes Training zu sehen. (^^)
Anschließend haben wir noch einen Sprung nach Nanba gemacht und dort in die Book-Offs usw geschaut. Habe mir auch gleich zwei Lehrbücher gekauft um den halben Preis. (^^)
Danach sind wir dann schon brav nachhause gefahren. Ich war ja ziemlich k.o. und ausnahmsweise sind wir mal sehr früh ins Bett gegangen.
Am Freitag sind wir dann zu Fuß nach Senri-Chuo gegangen und haben dort Purikura und Einkäufe gemacht. Nachdem wir dort alles abgegangen sind, sind wir wieder nach Nanba und haben uns dort noch ein bisschen amüsiert.
Am Abend sind wir dann nach Hause und haben uns eineinhalb Filme angeschaut. Beim zweiten Film war Claudia dann schon so erledigt, dass sie fast eingeschlafen ist, deswegen haben wir beschlossen, den Film am nächsten Tag fertig zu schauen. Gesagt getan, am nächsten Tag haben wir uns zuerst den Film fertig angeschaut und danach auch noch gleich einen weiteren angeschaut. Gegen 18 Uhr hatte ich dann mit einem Freund ausgemacht was gemeinsam Essen zu gehen und Claudia kam natürlich mit. Wir waren dann Sushi essen und gleich einen Crepe hinterher (^^) Anschließend sind wir noch gemütlich spazieren gegangen und haben ein paar Typen auf Fahrrädern zugeschaut, wie sie einige Kunststücke vorgeführt haben. (^^) War echt cool zum anschauen, ich hätte es auch gerne selber ausprobiert.
Relativ spät sind wir dann wieder nachhause gefahren.

Von Sonntag und Montag erzähl ich dann das nächste Mal (^^)




先週の水曜日の夜夜行バスで大阪に行ってきました。今、大阪でオーストリア人の友達が留学を始めましたので、学期が始まるまでにちょっと会いに行きました。(^^)
木曜日の朝に大阪について、友達が迎えに来ました。一緒にこれから勉強している大学を見に行きました。あそこにある食堂で昼ごはんを食べてから、友達の剣道を始めたクラブを見に行きました。ちょっと興味がありましたから。ちょっとだけ見ようとしたが、なかなかあそこの人達に離れなくて、練習の終わりまでいました。でも、違う練習を見るのが楽しかったです。
後で、ちょっと難波に行ってきました。ブックオフや店に入って、ちょっと買い物しっちゃったんですね。2冊の本は半分の値段で買いました。結構疲れたから、後で帰りました。

次の日に千里中央に歩いて、あそこにある買い物のところでプリクラ等をしました。後ではまた難波で楽しめました。夜に梅酒を飲みながら、DVDを見ました。2つの映画を見ようとしたけど、友達が眠くなってきて、二つ目の映画は途中でやめて、次の朝に見続けることにしました。
次の日に昼ぐらいに映画を見続けました。他の映画も見ました。荒神という映画です。結構面白かったです。6時にぐらいに友達と待ち合わせが会って、3人で寿司とクレープを食べに行きました。後であちこちにちょっと散歩をしました。
結構遅く帰りました。(^^)

次の日々は今度にします。☆

Dienstag, März 02, 2010

大阪へ ab nach Osaka


morgen fahr ich zu einer Freundin, die in Osaka wohnt.
Sie hat grad ein bisschen Freizeit, deswegen fahr ich mal ganz dezent rüber und ärger sie ein bisschen. XD

Freu mich schon sehr darauf, weil ich sie schon ein halbes Jahr nicht mehr gesehen habe. (^^)

btw, dass Foto is ein kleines Kaffeehaus bei Ochanomizu und wenn man sich dort an die Bar setzt, dann kann man sich seine eigene Tasse aussuchen. (^^)
irgendwie sehr witzig. (^^)

明日、大阪に行ってきます。
大阪に住んでる友達会いに行きたいんですから。

半年ぐらい似合わなかったから、とても楽しみにしています。(^^)

ところで、写真は御茶ノ水にある小さいコーヒー店です。あそこでカウンターに座ったら、個人的好きなカップが選べます。なんとなく、楽しいですよ。(^^)