Sonntag, Mai 27, 2012

Twitter

Fest beim Kaen-Tempel
Heyho

schon wieder eine Weile her, dass ich was geschrieben hab und ich denke einige von euch machen sich vielleicht schon mal so langsam an, sich Sorgen zu machen.
Viel hat sich in letzter Zeit nicht getan. Ich arbeite unter der Woche ganz brav, aber es ist echt nicht so einfach. Aber es macht mir trotzdem noch immer sehr viel Spaß.

Ich habe übrigens mit Twitter angefangen und meinen Account hier auf meinen Blog verlinkt. Ich werde brav versuchen auf Deutsch und Japanisch zu schreiben. (^^) Es ist rechts unter meinem Profil zu sehen. So könnt ihr immer erkennen wie es mir gerade geht oder was ich so treibe. (^^)


御無沙汰~☆

未だしばらく何も書いてないですね。
最近、大した代ったことがないから、書くこともないですね~
平日はいつも通り仕事で精一杯で、週末は少し遊んでいますね。仕事は未だ難しいですが、とても楽しいですよ!!

ツイッターを始めました。それで、ツイッターをこのブログとつなげました。右のほうにプロファイルの下にあります。そうだと、私の書いたことが直ぐ見えます。

Sonntag, Mai 06, 2012

Vertieft in meine Arbeit 仕事に夢中

mit nem Arbeitskolleg. in Shinjuku; 他の新入社員と新宿でブラブラ



Hallo, hallo

hab mich schon lange nicht mehr gemeldet. Ich genieße derzeit meine Arbeitstage und freien Tage in Japan.
Jetzt arbeite ich schon über einen Monat in der Firma und ca. 3 Wochen in der Promotion-Abteilung und ich lerne jeden Tag dort sehr viel.
Darüber hinaus macht mir die Arbeit nach einem Monat noch immer sehr viel Spass. Derzeit plane ich ein Event, das Ende dieser Woche stattfinden wird. Ich hoffe es wird halbwegs ein Erfolg~
Wenn sich die Leute dort amüsieren und es wieder haben wollen, kann es gut sein, dass es dieses Event dann regelmäßig einmal im Monat oder so geben wird. :)
Und ich bin auch schon sehr gespannt was ich dann als nächstes machen darf. Mir wurde schon gesagt, dass es sehr viel gibt, was sie wollen dass ich mache, aber ich soll ja Anfang an lernen, weswegen mir auch alles Schritt für Schritt erklärt wird und ich auch so gut wie möglich versuche zu erfüllen.
Meine Arbeitskollegen sind alle wirklich sehr nett und ich arbeite wirklich sehr gerne mit ihnen zusammen. Ich gibt zwar viel was ich von der Arbeit her gesehen noch nicht weiß und vom sprachlichen her gesehen auch schwer zu verstehen ist, aber alle versuchen mir immer alles so gut wie möglich zu erklären. Alle sind auch sehr an dem kulturellen Unterschied interessiert und sagen auch öfters, dass falls ich mich von den japanischen Manieren und Kultur etwas fremd fühle, es sofort sagen soll und im Gegensatz machen sie es auch so. Irgendwie sehr toll, wie man in dieser Firma aufeinander eingeht und miteinander arbeitet.

An meinen freien Tagen treffe ich mich überwiegend mit Freunden und wir gehen etwas essen oder trinken. In letzter Zeit regnet es öfters, deswegen kann man auswärts nicht wirklich viel unternehmen, aber ich hab schon fix auf dem Plan mal in der Nähe von Shibuya die Bouldering-Wand auszuprobieren. Wegen dem Regen ist mir das bisher nicht gelungen. ^^;;
Aber ich freue mich schon drauf. :)

Ich hoffe euch allen in Österreich geht es gut.
Mir geht es hier sehr gut und ich hab viel Spaß hier. :)



今晩は☆

もう久々に連絡をしていないですね。
すみませんでした。

でも、

私は元気ですよ~

今、仕事で非常に夢中ですよ!!お休みの日にもかなり楽しんでいますね。
仕事はもう1ヶ月以上で、プロモーション課で働くのは3週間ぐらいですね。毎日、精一杯いろいろを勉強し、先輩と上司がたくさん教えてくれます。仕事は難しいですが、毎日、毎分は幸せで、とても楽しんでいます。☆
精一杯頑張っていきたいと思いますね。

会社の目上にも山ほどにやってほしいことがあると言われましたが、基本から学んで欲しいので、ステップバイステップでいってきますね。山ほどのことは何でしょうね~ ちょっと気になりますね。でも、良い子にして、基本から、頑張っていきたいですね。ちゃんと成長したいと思いますね~

会社の先輩と上司達が皆凄く優しくて、大好きですよ~☆ 一緒に働くのは本当に楽しくて、好きですね。会社のことと営業の経験は未だ本当に乏しいで、説明することが多いですし、言語にも未だかなり限れていると思いますが、皆が凄く優しくて、簡単で、詳細に説明してくれるので、とても安心ですね~☆ 皆も異文化に興味を持ち、いろいろなことを聞かれますね。その上、違和感などを感じたら、直ぐ行ってくださいと言われました。逆にもそうしてくれますよ。皆がお互いに気を遣って、問題をはっきり言って、解決します。そういう風に一緒に仕事をして、とても良い会社だと思いますよ。やっぱり皆大好き☆

お休みの日に友達と会って、飲みに行ったり、食べに行ったりしますね。毎回いろいろな遊びで楽しんでいますよ。最近、雨はちょっと多いので、外遊びはちょっと難しいんですが、居酒屋とかは多いかなww
ちゃんと晴れたら、渋谷と原宿の間のウォールでボルダリングを非常にしたいと思います。未だ雨のせいでだめでしたが。楽しみですね~☆